[an error occurred while processing this directive]

The Annotated Book of Mormon : II Nephi : 7


7:1 Yea, for thus saith the Lord: Have I put thee away, or have I cast thee off forever? For thus saith the Lord: Where is the bill of your mother's divorcement? To whom have I put thee away, or to which of my creditors have I sold you? Yea, to whom have I sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away. The following section is quoted from Isaiah 50, which was not written until fifty years after Lehi left Jerusalem. See the note at I Nephi 20:1.

50:1 Thus saith the Lord, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

7:2 Wherefore, when I came, 1there was no man; when I called, yea, there was none to answer. O house of Israel, is my hand shortened at all that it cannot redeem, or have I no power to deliver? Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make their rivers a wilderness and their fish to stink because the waters are dried up, and they die because of thirst. 50:2 Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst.

[1] Joseph Smith switched the KJV italics from the start of this verse, and turned the phrase into a declarative, as opposed to the KJV interrogative. Unfortunately, the Hebrew word translated "wherefore" in the KJV cannot be used as a conjunction, as in the Book of Mormon rendering. It should be obvious that this alteration depends on the fact that "wherefore" can have two meanings in English. This is further proof that the Book of Mormon Isaiah text is nothing more than a revision of the KJV, and not a translation of an ancient text.

7:3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering. 50:3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
7:4 The Lord God hath given me the tongue of the learned, that I should know how to 1speak a word in season unto thee, O house of Israel. When ye are weary he waketh morning by morning. He waketh mine ear to hear as the learned. 50:4 The Lord God hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.

Topic: KJV Translation Errors
[1] RSV: "...sustain with a word him that is weary. Morning by morning he wakens...", NIV: "...to know the word that sustains the weary. He wakens me morning by morning..."

7:5 The Lord God hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back. 50:5 The Lord God hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.
7:6 I gave my back to the smiter, and my cheeks to them that plucked off the hair. I hid not my face from shame and spitting. 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
7:7 For the Lord God will help me, therefore shall I not be confounded. Therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. 50:7 For the Lord God will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
7:8 And the Lord is near, and he justifieth me. Who will contend with me? Let us stand together. Who is mine adversary? Let him come near me, 1and I will smite him with the strength of my mouth. 50:8 He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.

[1] Isaiah 11:4: ...he shall smite the earth with the rod of his mouth...

Joseph Smith has here conflated two verses from Isaiah which were actually written by two different men about fifty years apart. See the note at I Nephi 20:1.

7:9 For the Lord God will help me. And all they who shall condemn me, behold, all they shall wax old as a garment, and the moth shall eat them up. 50:9 Behold, the Lord God will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.
7:10 Who is among you that feareth the Lord, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness and hath no light? 50:10 Who is among you that feareth the Lord, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the Lord, and stay upon his God.
7:11 Behold all ye that kindle fire, that compass yourselves about with sparks, walk in the light of your fire and in the sparks which ye have kindled. This shall ye have of mine hand--ye shall lie down in sorrow. 50:11 Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.

Top Previous Next
[an error occurred while processing this directive]